Preparing for Vacation

With the combination of the upcoming holidays and the meager few days of vacation that I get, I’ll be out of the office for two weeks. I decided to take the weekend and catch up on some work in the hope that in wouldn’t pile up too badly during my absence. But the weather looked to be semi-decent so I selected a couple of short nearby hikes, one for each day, to stretch my legs.



The church in Orgon.


A view of Château de Guise with the Durance and Cavaillon in the background.


Weekend thrillseekers..

Orgon

South of Cavaillon along the Durance is the town of Orgon. There’s nothing remarkable about the town that you don’t see in most other Provençal towns. The most notable feature is that it sits at the base of a white bluff on which stands the church of Notre-Dame de Beauregard. The limestone cliff also holds the ruins of a château built by Henri de Guise who at some point owned much of the nearby area including Eygalières. The surrounding rock is also fairly well known as a building material. There are pockets that are better than 99% calcium carbonate and exhibit an unusual whiteness. Some of the stones quarried here were used to build the Palais des Papes in Avignon.

My hike climbed steeply up the hillside past the castle and the Beauregard site before leveling off at the summit. Altogether, it was a brisk 12km stroll with some nice views of the Durance and the Petit Luberon. This seemed to be a popular area for hikers, climbers, and hunters. I’ve been asked by several people how my French is coming along. After all, I’ve been here for more than two months now, so you’d think there would be some improvement. I’d have to say it's much better then when I got here, but it’s my comprehension that has benefited the most. There are a number of stages to learning a language and I don’t profess to know them all. But there are some basic ones like conjugating verbs in compound tenses, getting a handle on sentence structure so that you can easily insert new words that you come across, and eventually thinking in the language instead of directly translating your English thoughts. One of the stages that I think I’ve reached is what I call reflexive French. This is when you instinctively say Bonjour or Bonsoir when you pass someone, Pardon or Excusez-moi when you bump into them, Comment? when you realize someone was talking to you, Oui (pronounced more like way then wee) to let someone know you understand what their telling you, and even Merdre! when you step on the occasional trail biscuit. I still have a long way to go, but I’m making progress.


The white bluffs of Notre-Dame de Beauregard.

 

 


The Beauregard abbey grounds.

 

 


Notre-Dame de Beauregard.


Summet du Castelas

A glutton for punishment, I ventured out the following day just south of Cavaillon once again but on the other side of the Durance. I chose a short 5km hike that took me up a ridge and over the Rocher de Baude to the Summet du Castelas. The climb was steep and endless, but had some spectacular views of Cavaillon and the surrounding area. Once at the summit, the descent was just as steep through the Gorge de Baderel and back to my starting point.


Viiew of the Colline St. Jacques and Cavaillon.


The trail up to the summit.


Descent through the gorge.



The marché Noël in one of the pits below Les Taillades.


Entrance to the portion of the quarry that serves as a theater.

Les Taillades

At the base of the Gorge de Baderel sits the unique town of Les Taillades (the place of cuts). This old village was built on an even older quarry (carrière), and it’s difficult to tell where one ends and the other begins. Below the town’s Romanesque church is a part of the quarry that is now used as a theater for summer performances of singing and plays.

It just so happened that this was the weekend of the marché Noël (Christmas market) in Les Taillades. Sprawled among the quarries were tables where vendors sold an array of Christmas decorations and gifts. This was in addition to the normal weekend market assortment of oils, honey, fruits, vegetables, and flowers. Food was also readily available in the form of boudin blood sausages, quiches, tapanade (olive paste), and of course, cookies and pastries. Vin chaud (hot spiced wine) was the beverage of choice.

The mayor was on hand to give a speech and introduce this years nativity scene and the festivities were under way.


Offerings of tapanade in the theater.


More of the Christmas market.


Entrance to the market at Les Taillades.

Intro  Week:  1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13